See ježiš on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "Ježíš", "t": "Jesus Christ" }, "expansion": "Czech Ježíš (“Jesus Christ”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Czech Ježíš (“Jesus Christ”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "interjection" }, "expansion": "ježiš", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "je‧žiš" ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czech entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Czech swear words", "parents": [ "Swear words", "Vulgarities", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "cs", "name": "Blasphemy", "orig": "cs:Blasphemy", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "In a second she remembers everything, what she was doing yesterday. Jesus, shit, that's terrible. She wants to crawl away, firstly to put herself in shape, and secondly because she feels ashamed because of her yesterday behaviour, she gets up of the bed, Jesus, she feels even worse, […]", "ref": "2015, Petra Soukupová, “Jeho žena mu nerozumí”, in Pod sněhem, Brno: Host, page 27:", "text": "V jedné vteřince jí dojde všechno, co včera udělala. Ježiš, do prdele, to je příšerný. Chce se okamžitě odplížit, za prvé proto, aby se v koupelně trochu srovnala, a za druhé proto, že se strašně stydí, jak se včera chovala, vstane potichoučku z postele, ježiš, je jí ještě hůř, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Jesus (an expletive or oath)" ], "id": "en-ježiš-cs-intj-CSrHVve~", "links": [ [ "Jesus", "Jesus" ] ], "related": [ { "word": "Ježíš" }, { "word": "Ježíš Kristus" }, { "word": "Ježíšek" }, { "word": "Ježíškův" }, { "word": "Ježíšův" } ], "synonyms": [ { "word": "ježíškote" }, { "word": "ježíšku na křížku" }, { "word": "ježíšmarjá" }, { "word": "ježíšimarjá" }, { "word": "ježíšikriste" }, { "word": "Ježíši Kriste" }, { "word": "ježíšmarjájosef" }, { "word": "ježíšmarjájosefe" }, { "word": "ježíšmarjájozef" }, { "word": "krindapána" }, { "word": "kristepane" }, { "word": "Kriste pane" }, { "word": "Kriste Pane" }, { "word": "marjápanno" }, { "word": "panenkomarjá" }, { "word": "panenko skákavá" }, { "word": "panenko svatokopecká" }, { "word": "prokrindapána" }, { "word": "ježíš" }, { "word": "ježiši" }, { "word": "ježíši" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈjɛʒɪʃ]" } ], "word": "ježiš" } { "forms": [ { "form": "јежиш", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ježiš (Cyrillic spelling јежиш)", "name": "sh-verb-form" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "ježiti" } ], "glosses": [ "second-person singular present of ježiti" ], "id": "en-ježiš-sh-verb-mvr8347l", "links": [ [ "ježiti", "ježiti#Serbo-Croatian" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "second-person", "singular" ] } ], "word": "ježiš" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "Ježíš", "t": "Jesus Christ" }, "expansion": "Czech Ježíš (“Jesus Christ”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Czech Ježíš (“Jesus Christ”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "interjection" }, "expansion": "ježiš", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "je‧žiš" ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "intj", "related": [ { "word": "Ježíš" }, { "word": "Ježíš Kristus" }, { "word": "Ježíšek" }, { "word": "Ježíškův" }, { "word": "Ježíšův" } ], "senses": [ { "categories": [ "Czech entries with incorrect language header", "Czech interjections", "Czech lemmas", "Czech swear words", "Czech terms with IPA pronunciation", "Czech terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "cs:Blasphemy" ], "examples": [ { "english": "In a second she remembers everything, what she was doing yesterday. Jesus, shit, that's terrible. She wants to crawl away, firstly to put herself in shape, and secondly because she feels ashamed because of her yesterday behaviour, she gets up of the bed, Jesus, she feels even worse, […]", "ref": "2015, Petra Soukupová, “Jeho žena mu nerozumí”, in Pod sněhem, Brno: Host, page 27:", "text": "V jedné vteřince jí dojde všechno, co včera udělala. Ježiš, do prdele, to je příšerný. Chce se okamžitě odplížit, za prvé proto, aby se v koupelně trochu srovnala, a za druhé proto, že se strašně stydí, jak se včera chovala, vstane potichoučku z postele, ježiš, je jí ještě hůř, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Jesus (an expletive or oath)" ], "links": [ [ "Jesus", "Jesus" ] ], "synonyms": [ { "word": "ježíškote" }, { "word": "ježíšku na křížku" }, { "word": "ježíšmarjá" }, { "word": "ježíšimarjá" }, { "word": "ježíšikriste" }, { "word": "Ježíši Kriste" }, { "word": "ježíšmarjájosef" }, { "word": "ježíšmarjájosefe" }, { "word": "ježíšmarjájozef" }, { "word": "krindapána" }, { "word": "kristepane" }, { "word": "Kriste pane" }, { "word": "Kriste Pane" }, { "word": "marjápanno" }, { "word": "panenkomarjá" }, { "word": "panenko skákavá" }, { "word": "panenko svatokopecká" }, { "word": "prokrindapána" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈjɛʒɪʃ]" } ], "synonyms": [ { "word": "ježíš" }, { "word": "ježiši" }, { "word": "ježíši" } ], "word": "ježiš" } { "forms": [ { "form": "јежиш", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ježiš (Cyrillic spelling јежиш)", "name": "sh-verb-form" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian non-lemma forms", "Serbo-Croatian verb forms" ], "form_of": [ { "word": "ježiti" } ], "glosses": [ "second-person singular present of ježiti" ], "links": [ [ "ježiti", "ježiti#Serbo-Croatian" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "second-person", "singular" ] } ], "word": "ježiš" }
Download raw JSONL data for ježiš meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.